世說新語·方正篇·第十八則的原文是什麼?怎麼翻譯?
本文已影響7.99K人
本文已影響7.99K人
古代名著《世說新語》主要記載東漢後期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那麼其中世說新語·方正篇·第十八則的原文是什麼?怎麼翻譯?下面本站小編就爲大家帶來詳細的介紹。
原文
盧志①於衆坐問陸士衡②:“陸遜、陸抗是君何物?”答曰:“如卿於盧毓、盧珽。”士龍③失色。既出戶,謂兄曰:“何至如此!彼容不相知也。”士衡正色曰:“我父、祖名播海內,寧有不知?鬼子敢爾④!”議者疑二陸優劣,謝公以此定之。
字詞註釋
①盧志(?—312年):字子道,范陽涿(今河北涿州市)人,成都王司馬穎的心腹謀士,歷任成都王左長史、中書監。父親是魏朝衛尉卿盧珽,祖父是魏朝司空盧毓。
②陸士衡:即陸機。他的父親是吳國大司馬陸抗,祖父是丞相陸遜。按:魏晉人重視避諱,不能當面說出對方長輩的名字,直指祖父、父親名字,最爲無禮。
③士龍:陸雲(262年—303年),字士龍,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人,是陸機的弟弟。
④鬼子:對人的憎稱。孔氏《志怪》說,盧志的遠祖盧充曾因打獵而入鬼府,與崔少府的亡女結婚而生子。陸機因此罵盧志是鬼的子孫。
翻譯
盧志公然無禮地問陸機:“陸遜、陸抗是你的什麼人?”陸機回答:“就如你跟盧毓、盧珽的關係。”陸雲不由大吃一驚。出門以後,陸雲對哥哥說:“沒必要這麼說話吧!他可能是真的不清楚內情呢?”陸機正色道:“我們父親、祖父天下聞名,他怎麼可能會不知道?鬼兒子竟然如此無禮!”時人評價陸家兄弟,一向難分優劣,而謝安就拿這件事做出了判定。
感悟啓示
謝安是認爲陸機直爽快意爲優。魏晉時期名人真是不能隨便說話啊,任何言語舉止都會被人用來當作評判優劣的依據。這件事孰優孰劣,看評判的依據是什麼了。
世說新語·德行篇·第二十四則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·方正篇·第十一則的原文是什麼?如何理解?
世說新語·言語篇·第二則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·政事篇·第二十一則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·方正篇·第十則的原文是什麼?如何理解?
世說新語·德行篇·第二十二則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·德行篇·第四十五則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第二十五則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第五十四則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·言語篇·第八十四則的原文是什麼?如何理解?
世說新語·文學篇·第二十六則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·德行篇·第四十四則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第五十五則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·政事篇·第二十六則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·言語篇·第三則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第二十七則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·方正篇·第八則的原文是什麼?如何理解?
世說新語·文學篇·第九十則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第五十七則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第五十三則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·德行篇·第二十三則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第二十四則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·德行篇·第二十一則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第二十三則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·言語篇·第一則原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·文學篇·第五十六則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·言語篇·第四十四則的原文是什麼?怎麼翻譯?
世說新語·言語篇·第四則原文是什麼?怎麼翻譯?
蘇聯解體時到底怎麼分家的 一共分爲多少個共和國
劉備一向都是以仁義自居 劉備治理下的百姓生活水平如
三國裏完美的英雄形象的趙雲,跟歷史上的差別有多大?
梁武帝前期創建的南樑可謂是一場盛世 最後爲什麼在他
明朝時期的王爺造反那麼多 最後爲什麼只有朱棣成功了
波爾布特晚年後悔了嗎?波爾布特是怎麼想的?
此人文武雙全,祖父是東漢名將!驍勇善戰不輸關羽!
《陸貞傳奇》造型惹爭議 於正:日韓抄襲我們
金庸的筆名是怎麼來的 查良鏞爲什麼取金庸這個名字
漢宣帝在位期間,爲何能迅速削弱匈奴的威脅?
蜀漢後期真的是無人可用嗎?真相如何呢?
著名諫臣楊漣,曾5天5夜不睡覺保住了大明江山
中國四大名著的作者是誰?都是哪個朝代的?
明朝知道拜占庭陷落嗎?有準確證據嗎?
劉備爲什麼要故意隱藏陳到的實力?能力堪比五虎將