《感事》原文是什麼?應該如何理解?

本文已影響1.16W人 

感事

袁宏道 〔明代〕

湘山晴色遠微微,盡日江頭獨醉歸。

不見兩關傳露布,尚聞三殿未垂衣。

邊籌自古無中下,朝論於今有是非。

日暮平沙秋草亂,一雙白鳥避人飛。

譯文

晴光下最美的是遠處湘山翠微,我整日江頭獨賞獨醉,直到傍晚才緩步而歸。

一直不見居庸關山海關傳來戰鬥捷報,如今還沒有天下太平,國家的命運前途使我憂愧。

自古以來邊防的政策、謀劃沒有中下策,如今朝廷內對國家大事仍是意見不統一。

眼看暮色蒼茫平沙上秋草衰頹,雙白鳥躲避行人向遠處飛。

註釋

《感事》原文是什麼?應該如何理解?

感事:感慨時事,憂慮國家治亂。

湘山:君山,又名洞庭山,在洞庭湖中。微微:幽靜的樣子。

露布:古代用稱檄文、捷報或其他緊急文書。

垂衣:指垂衣而治,天下太平。

邊籌:關於邊防的政策、謀劃。

有是非:對國家大事意見不統一。

賞析

這首詩首聯寫湘山景色,頸聯和頷聯寫議論朝政大事傳出詩人滿腹心事的具體內容。尾聯寫時事之感,融入景物之中。全詩借景抒情,語言簡練,抒發爲國家民族的利益與前途而憂慮之情。

首聯從寫景敘事起,但意不在景;詩人整天徜徉山水,沉溺酒鄉,顯然有滿腹心事。此聯起筆即微逗詩題“感事”二字,空靈而不粘滯。既然少年科場得意,選官在即,應該是不會有什麼不高興的事情發生,這裏也不是“少年不識愁滋味”,“爲賦新詞強說愁”,而通過二聯即通過議論朝政大事傳出詩人滿腹心事的具體內容。萬曆後期,明王朝內外交困,危象畢露。帝王昏庸。閹豎專權,賢良慘遭殺戮,內裏已被蛀空,邊患四起,倭寇嚴重騷擾於東南沿海。這一年,日本豐臣秀吉又發動了侵朝戰爭,遊擊史儒戰死於平壤,副總兵袒承訓統兵渡鴨綠江援救失敗,僅以身免,中朝震動;寧夏哱承恩等作亂,殺巡撫和兵備副使;朝臣們對一些重大政事議論紛紜,意見尖銳對立,甚至有人因此而獲罪。

《感事》原文是什麼?應該如何理解? 第2張

頷聯用了兩個典故,邊關不見戰鬥捷報,朝廷未聞無爲之治。實情是邊關告急文書雪片似飛來。敗耗頻傳,朝廷上君昏臣奸,政治腐敗黑暗至極。詩句用“不見”“尚聞”,避免直率淺露,寫得頗爲深婉曲折。這首詩是袁宏道的早期作品,並不能代表他“獨抒性靈”,率意而爲,任情揮灑的獨特風格。頸聯寫詩人表示對朝堂政事極爲不滿。邊防政策自古以來就不用消極抵禦、被動應戰、處處捱打的中下之策,而是採取充實國力、加強戰備、積極抵禦的上策;朝臣們議論國是,提出不同意見,批評執宰大臣本是忠於職守的表現,可是明神宗卻反其道而行之:“諭廷臣,國是紛紜,致大臣爭欲乞身,此後有肆行誣衊者重治!”可是,詩人此時在家鄉候選,“居石浦之上,偕外祖父龔容卿及舅惟學,惟長輩,終日以論學爲樂”。無權無力來過問政治,所以詩的尾聯寫他面對着長滿秋草的平原,在暮色蒼茫中,目送一對白鳥,避人遠遠飛去。也許“避人飛”是在有意無意之間。從這形象中不僅使人感受到詩人憂心國事的滿腔悵恨之情,還使人覺得詩人彷彿又在慶幸自己沒有捲入這場政治漩渦,能像這對白鳥一樣,自由自在地避人遠去。此聯以景結情,又與首聯取得呼應,使結構更爲嚴密。

這首詩一反向來律詩喜好堆垛典故的習慣,能於平易中見蘊藉,正體現了袁宏道論詩的主張:“性靈竅於心,寓於境。境所偶觸,心能攝之心所欲吐,腕能運之。”因此《四庫全書總目提要》評他的詩能“變極重爲輕巧。”

創作背景

萬曆二十年壬辰(公元1592年)袁宏道告假回到公安,此詩即作於家居時。萬曆後期,內憂外患,危機四伏。西北和東北邊境處於多事之秋,而朝廷在這一重大問題上存在嚴重分歧,袁宏道深爲國家民族的利益與前途而憂慮,《感事》詩就是在這種背景下創作的。

相關內容

熱門精選