《春日》原文是什麼?應該如何理解?
本文已影響8.4K人
本文已影響8.4K人
春日
晁衝之 〔宋代〕
陰陰溪曲綠交加,小雨翻萍上淺沙。
鵝鴨不知春去盡,爭隨流水趁桃花。
譯文
彎彎曲曲的小溪與岸上的綠樹交相輝映,濛濛細雨打在水中浮萍上,浮萍翻出細嫩的小葉,葉上沾了一層細碎的水珠,好像撒上了細細的沙粒。
鵝鴨不知道春天即將過去,爭相追逐着那些漂浮在水上的桃花。
註釋
陰陰:草木繁盛。
趁:追逐。
簡析
這是一首寓情於景的惜春詩。全詩四句四景,小溪明淨,細雨翻萍,鵝鴨嬉戲,桃花逐水,畫面十分鮮明,歷歷如在目前,令人悠然神往。詩人以鵝鴨“趁桃花”的景象寄自身的感慨,春已去盡,鵝鴨不知,故歡叫追逐,無憂無慮,而人卻不同,既知春來,又知春去,落花雖可追,光陰不可回,詩人的惜春之情,溢於言表。
《寄內》原文是什麼?應該如何理解?
《原道》原文是什麼?應該如何理解?
《沁園春·答九華葉賢良》原文是什麼?應該如何理解?
《落花》原文是什麼?應該如何理解?
《清平樂·別來春半》原文是什麼?應該如何理解?
《夜直》原文是什麼?應該如何理解?
《畫》原文是什麼?應該如何理解?
《相見歡·林花謝了春紅》原文是什麼?應該如何理解?
《清平樂·春歸何處》原文是什麼?應該如何理解?
《豐樂亭遊春·其三》原文是什麼?應該如何理解?
《梅花》原文是什麼?應該如何理解?
《馬嵬》原文是什麼?應該如何理解?
《蘭陵王·丙子送春》原文是什麼?應該如何理解?
《山家》原文是什麼?應該如何理解?
《蝶戀花·春漲一篙添水面》原文是什麼?應該如何理解?
《新涼》原文是什麼?應該如何理解?
《柳》原文是什麼?應該如何理解?
《飲馬歌·邊頭春未到》原文是什麼?應該如何理解?