《孟子》:公孫丑章句下·第三節,原文、譯文及註釋
本文已影響5.2K人
本文已影響5.2K人
《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點為性善論,護長德治。
孟子·公孫丑章句下·第三節
【原文】
陳臻1問曰:“前日於齊,王饋兼金一百2而不受;於宋,饋七十鎰而受;於薛3,饋五十鎰而受。前日之不受是,則今日之受非也;今日之受是,則前日之不受非也。夫子必居一於此矣。”4
孟子曰:“皆是也。當在宋也,予將有遠行,行者必以贐5;辭曰:‘饋贐。’予何為不受?當在薛也,予有戒心;辭曰:‘聞戒,故為兵饋之。’予何為不受?若於齊,則未有處6也。無處而饋之,是貨7之也。焉有君子而可以貨取乎?”
【譯文】
陳臻問道:“過去在齊國,齊王饋贈上等金一百鎰,您不接受;後來在宋國,宋君饋贈七十鎰,您受了;在薛,田家饋贈五十鎰,您也受了。如果過去不接受是對的,那今天接受就錯了;如果今天接受是對的,那過去不接受就錯了。在此,老師必居其一。”
孟子說:“都是對的。當在宋國的時候,我正要遠行,對遠行之人一定要送些盤纏,他說:‘奉上些盤纏。’我為什麼不受?在薛的時候,我聽說路上有危險要戒備,他說:‘聽說您要戒備,奉上些錢買兵器吧。’我為什麼不受?至於在齊國,卻沒什麼理由。沒什麼理由卻奉送錢財,這是賄賂我。哪裡有正人君子會被賄賂收買呢?”
【註釋】
(1)陳臻:孟子弟子。
(2)兼金一百:兼金,好金,其價兼倍於一般者;古之所謂金,實際上是銅。一百,一百鎰(yì);一鎰重二十兩。
(3)薛:齊靖郭君田嬰封邑,本來是春秋時代的薛國,後亡於齊。
(4)是:對,正確。
(5)贐:音jìn,送行者贈給別離者的禮物。
(6)處:引申為“理由”。
(7)貨:賄賂。
《孟子》:滕文公章句下·三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(2),原文、譯文及註釋
《孟子》:告子章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第九節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第七節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(3),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第十節,原文、譯文及註釋
孟子公孫丑有何關係?孟子公孫丑對話講述了啥
狼全文翻譯及原文註釋
《孟子》:滕文公章句下·第五節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第三節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第二節,原文、譯文及註釋
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
《孟子》:萬章章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋
孟子二章原文及註釋 孟子二章原文和註釋
《孟子》:離婁章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第四節,原文、譯文及註釋
留侯論原文及翻譯註釋
永樂帝朱棣:他生於皇家卻遭皇帝削藩而被迫造反
五阿哥永琪25歲英年早逝 小燕子最後去哪裡了
殺死王雙的魏延和戰勝沙摩柯的周泰,二人誰的實力更勝一
震驚!穿梭時間旅行或將成為現實!
朱武被稱為“地煞第一人”,他真的很強嗎?
《冰雨火》瓊姐身份是什麼 和楊興權是什麼關係
張廷玉的晚年生活是什麼樣的?
《一不小心撿到愛》凌盛和顧馨兒是什麼結局?
曾抵禦六十萬大軍的朱文正,為什麼要造反?
五國聯軍共同討伐秦國,齊國為什麼卻沒有參與進來?
秦檜的曾孫如何精忠報國:抗金到底最後全家自焚
諸葛亮臨死前為將大軍交給楊儀,是為什麼?
《天香·蠟梅》的作者是誰?該如何理解呢?
古代女子進宮,用什麼方法驗證清白呢?
古代八抬大轎到底是什麼樣的 什麼樣的人才能坐得起