《送陸判官往琵琶峽》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響1.16W人
本文已影響1.16W人
送陸判官往琵琶峽
李白 〔唐代〕
水國秋風夜,殊非遠別時。
長安如夢裏,何日是歸期。
譯文
秋風吹過水鄉的夜晚,這樣的時辰絕不適合遠離。
遠隔長安恍如夢裏,什麼時候纔是歸去的日期?
賞析
盛唐時期,由於政治安定,經濟、交通發達,通衢驛館行人往來頻繁,以送別爲題材的詩歌空前繁盛。這些詩或寫景寄情,或直抒情懷,手法多樣,不拘一格。然所貴者當在於情真意切,深有寄託,方能感人至深。這首詩看似平淡,實則情深意濃。
首句寫景,點明送行的地點和時間。“秋風”二字意在烘托環境氣氛的悽清,以表達離別的感傷情緒。二句言情。“殊非”二字含意深厚,既有挽留之情,又有感嘆之意。夜深風緊,此時上路,殊非良辰,所以詩人殷勤致意,挽留他待天明風停以後再走,這是一層意思。念友人何以如此匆匆告別,嘆其奔波勞苦,這又是一層意思。
總之“殊非”二字意味深長。太白詩曾有句雲:“天山三丈雪,豈是遠行時。”而此處說:“水國秋風夜,殊非遠別時。”楊慎對此極爲讚賞,他曾指出:“豈是、殊非,變幻二字,愈出愈奇。”(《李詩選》)三四兩句是寫詩人送別時的內心活動。“長安如夢裏,何日是歸期?”是說終日縈念長安,象在夢中一樣,什麼時候才能再度回去呢?
這兩句語意雙關,一方面是寫給友人,問他何時能回到長安,另一方面更主要的是在說自已希望能夠重新得到朝廷的重用。
創作背景
此詩當寫於賜金放還後,故詩中流露出對朝廷的懷念。
《三絕句》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《畫》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《野望》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《至後》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《小至》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《江亭》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《白帝》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《歲暮》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《佳人》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《春怨》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《月圓》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《青溪》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《贈內》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《堂成》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《客亭》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《臘日》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《田舍》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《樑甫吟》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《琴臺》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《月三首》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《白雪歌送武判官歸京》原文是什麼?應該如何理解?
《縛雞行》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《蜀相》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《有所思》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《客夜》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《望嶽》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《夷門歌》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《孟城坳》原文是什麼?該如何翻譯呢?
道光帝不好聲色,後宮爲什麼還那麼多妃子?
哲學名作《莊子》:雜篇·外物(1)原文及白話譯文
梁山一百零八位好漢中,最聰明的是誰?他是怎樣的一個人?
周朝時期是如何分封諸侯的?有哪些子爵國家?
《都挺好》蘇明哲結局是好是壞?蘇明哲爲什麼失業
紅樓夢中尤二姐被欺負時,爲何沒有人幫助她?
和親的公主無數 爲何只有王昭君帶來幾十年和平
朱溫有何過人之處?他爲什麼能代唐稱帝?
《嫉妒的化身》高正元扮演者高庚杓個人簡介
吃貨的世界你不懂!皇帝強人所難吃乳酪吃壞愛卿肚子
項羽真的是大英雄嗎?有一黑點永遠無法洗白
關於阿基米德的一生是什麼樣的?有什麼故事?
《漂亮書生》風承駿喜歡誰?風承駿和誰在一起了?
項羽自刎之後屍體竟遭瘋搶,差點被分屍
隋唐演義第42回:貪賞銀詹氣先喪命,施絕計單雄信無家