南唐後主李煜:《虞美人·風回小院庭蕪綠》原文及譯文

本文已影響1.03W人 

今天小編給大家帶來 李煜《虞美人·風回小院庭蕪綠》原文及譯文,感興趣的讀者可以跟着小編一起看一看。

虞美人·風回小院庭蕪綠

作者:李煜

風回小院庭蕪綠,柳眼春相續。憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。

笙歌未散尊罍在,池面冰初解。燭明香暗畫堂深,滿鬢青霜殘雪思難任。

南唐後主李煜:《虞美人·風回小院庭蕪綠》原文及譯文

譯文

春風吹回來了,庭院裏的雜草變綠了,柳樹也生出了嫩葉,一年又一年的春天繼續來到人間。獨自依靠着欄杆半天沒有話說,那吹簫之聲和剛剛升起的月亮和往年差不多。

樂曲演奏未完,酒宴未散,仍在繼續,池水冰面初開。夜深之時,華麗而精美的君室也變得幽深。我已年老,憂思難以承受啊。

南唐後主李煜:《虞美人·風回小院庭蕪綠》原文及譯文 第2張

這是一首抒寫傷春懷舊之情的作品。從全詞看,充滿着往事不堪回首的怨愁情思,應是李煜後期的作品,故也有人稱其爲是後主絕命詞第二首。

相關內容

熱門精選