世說新語·文學篇·第四則講了一個什麼道理?

本文已影響2.5W人 

《世說新語》是南朝宋文學家劉義慶撰寫的文言志人小說集,那麼其中世說新語·文學篇·第四則表達了一個什麼道理呢?下面本站小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧~

原文

服虔既善《春秋》①,將爲注,欲參考同異。聞崔烈②集門生講傳,遂匿姓名,爲烈門人賃作食。每當至講時,輒竊聽戶壁間。既知不能逾己,稍共諸生敘其短長。烈聞,不測何人,然素聞虔名,意疑之。明蚤往,及未寤,便呼:“子慎!子慎!”虔不覺驚應,遂相與友善。

字詞註釋

①《春秋》是魯國一部編年體史書,這裏指《春秋左氏傳》。

②崔烈(?—192年):字威考,東漢幽州涿郡安平縣(今河北安平)人,漢靈帝時官至司徒、太尉,封陽平亭侯。

世說新語·文學篇·第四則講了一個什麼道理?

翻譯

服虔對《左傳》已研究得很透徹,準備給它做註釋,想參考各家的不同說法。他聽說崔烈正在召集學生講授《左傳》,就匿名去給崔烈的學生們做飯。每當開課時,他就躲在窗邊門外偷聽。等他發現崔烈的見解不能超過自己後,漸漸地開始和那些學生談論起崔烈的得失。崔烈聽說後,猜不出是什麼人,但是一向聽說過服虔這個人,心裏懷疑是他。第二天一大早就去拜訪,趁服虔還沒睡醒,突然大叫:“子慎!子慎!”服虔不覺驚醒答應,兩人就此成了好朋友。

感悟啓示

搞學術搞得跟間諜臥底一樣也是令人佩服。

相關內容

熱門精選