《孟子》:滕文公章句下·第六節,原文、譯文及註釋
本文已影響5.04K人
本文已影響5.04K人
《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊説諸侯等內容,其學説處罰點為性善論,護長德治。
第六章以語言學習作比方,闡明杯水車薪的好影響,不足以使人成為“善士”。類似的表述《孟子》書中出現了數次,下文我們還將提到。
孟子·滕文公章句下·第六節
【原文】
孟子謂戴不勝1曰:“子欲子之王之善2 與?我明告子。有楚大夫於此,欲其子之齊語也,則使齊人傅諸3,使楚人傅諸?”曰:“使齊人傅之。”曰:“一齊人傅之,眾楚人咻4之,雖日撻而求其齊也,不可得矣;引而置之莊嶽5之間數年,雖日撻而求其楚,亦不可得矣。子謂薛居州,善士也,使之居於王所。在於王所者,長幼卑尊皆薛居州也,王誰與為不善6?在王所者,長幼卑尊皆非薛居州也,王誰與為善?一薛居州,獨7如宋王何?”
【譯文】
孟子對戴不勝説:“你想你的君王學好嗎?我明白告訴你。這裏有位楚國的大臣,希望他兒子會説齊國話,那麼,找齊國人來教呢,還是找楚國人來教?”答道:“找齊國人來教。”孟子説:“一個齊國人教他,卻有許多楚國人在邊上大喊大叫,就算你每天用鞭子抽他,逼他説齊國話,也做不到;但假如把他帶到臨淄城裏的莊街、嶽裏住上幾年,就算你每天用鞭子抽他,逼他再説楚國話,那也做不到了。你説薛居州是個好人,要他住在王宮裏〔影響王,使王學好〕。假如住在王宮裏的人,不論大的小的、賤的貴的,都是薛居州那樣的好人,那王跟誰去幹壞事呢?假如住在王宮裏的人,不論大的小的、賤的貴的,都是和薛居州相反的人,那王又跟誰去幹好事呢?一個薛居州,難道能把宋王怎麼樣嗎?”
【註釋】
(1)戴不勝:宋臣。
(2)之善:走向善道;之,走向,到……去。
(3)諸:“之乎”的合音。
(4)咻:音xiū,吼。
(5)莊嶽:莊,街名;嶽,里名。
(6)王誰與為不善:即“王與誰為不善”,王和誰一道幹不善之事。
(7)獨:豈,難道。
《孟子》:告子章句下·第十六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十節,原文、譯文及註釋
孟子滕文公下原文及翻譯 孟子滕文公下翻譯
《孟子》:梁惠王章句下·第六節,原文、譯文及註釋
留侯論原文及翻譯註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十一節,原文、譯文及註釋
滕王閣序原文及翻譯
《孟子》:公孫丑章句下·第九節,原文、譯文及註釋
《孟子》:萬章章句上·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第七節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:盡心章句下·第三十六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:告子章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十二節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第五節,原文、譯文及註釋
齊景公有馬千駟故事原文和譯文
滕文公下第二章
曹丕唯一冊立的正統皇后,郭女王晚年為何沒能善終?
長平之戰 秦將白起為什麼要坑殺趙國四十萬降卒
竇儀以他的才華和能力 為什麼從進入官場到死亡都沒有
清朝格格大多“不孕不育”,背後真正原因是?
《三朝北盟會編》卷一百三十的主要內容是什麼?
進化論奠基人達爾文誕辰
陶淵明成名的重口味情書裏寫了些什麼?
在自然界的生物中,白頰鵯主要棲息在海拔多少的森林中?
《水滸傳》中的賣梨小哥鄆哥是個怎麼樣的人?最後怎麼樣
帖木兒是不是蒙古人?和蒙古有什麼聯繫?
武則天退位後,姚崇為何痛哭?原因是什麼
7000年前埃及古城被發現 規模宏大
美國記者拍攝中國內戰時期的中國上海舊照片
孫權為何不重用周公瑾?只因周瑜做錯了這件事
揭祕明朝為何輸給了後金 實力不足只是原因之一