《孟子》:公孫丑章句下·第十一節,原文、譯文及註釋
本文已影響2.06W人
本文已影響2.06W人
《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊説諸侯等內容,其學説處罰點為性善論,護長德治。
孟子·公孫丑章句下·第十一節
【原文】
孟子去齊,宿於晝1。有欲為王留行者,坐而言。不應,隱几2而卧。客不悦曰:“弟子齊宿3而後敢言,夫子卧而不聽,請勿復敢見矣。”曰:“坐!我明語子。昔者魯繆公無人乎子思之側,則不能安子思4;泄柳、申詳5無人乎繆公之側,則不能安其身。子為長者6慮,而不及子思;子絕長者乎?長者絕子乎?”
【譯文】
孟子離開齊國,在晝縣過夜。有一位想替齊王挽留孟子的人坐着對孟子説話,孟子未予理睬,伏在坐几上打瞌睡。來人不高興地説:“為了和您談話,我昨天就整潔身心,想不到您竟打瞌睡,不聽我説,請允許我今後再不敢和您見面了。”〔説着,起身要走。〕孟子説:“坐下來!讓我明白地告訴你。過去,〔魯繆公是如何對待賢者的呢?〕他如果沒有人在子思身邊,就不能使子思安心;如果泄柳、申詳沒有人在魯繆公身邊,也就不能使自己安心。你替我這個老人家考慮一下吧:我的待遇還比不上子思,〔你不去勸齊王改變態度,卻來挽留我,〕那麼,是你對我這老人家做得絕呢,還是我這老人家對你做得絕?”
【註釋】
(1)晝:齊都臨淄西南地名。
(2)隱几:隱,靠着,伏着;幾,音jī,即居幾、坐幾,為老年人坐時所倚靠的一種傢俱。
(3)齊宿:先一日齋戒;齊,通“齋”。
(4)“昔者魯繆公”至“安子思”:繆,同“穆”;魯繆公,名顯,在位三十三年;子思,孔子之孫,名伋;繆公尊敬子思,經常派人向子思表達他的誠意,子思於是能安心地留下來。
(5)泄柳、申詳:泄柳即《告子下》第六章之子柳,魯繆公時賢人;申詳,孔子學生子張之子,子游之婿。
(6)長者:孟子年老,故自稱長者。
《孟子》:滕文公章句下·第二節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第五節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(3),原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第二節(2),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第七節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第十節,原文、譯文及註釋
《孟子》:離婁章句下·第三十一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:離婁章句下·第二十一節,原文、譯文及註釋
孟子二章原文及註釋 孟子二章原文和註釋
孟子公孫丑有何關係?孟子公孫丑對話講述了啥
狼全文翻譯及原文註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第九節,原文、譯文及註釋
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
諫太宗十思疏原文及翻譯註釋
《孟子》:告子章句下·第十一十二節,原文、譯文及註釋
司馬遷是怎麼下獄的?司馬遷為什麼堅持為李陵辯解?
范進中舉差點瘋掉,被後人嘲笑,後來他的官位到底有多大!
前車之鑑 清朝防止宦官專權的獨特手段揭祕
魏忠賢得勢時朝中外憂內患 明朝為什麼還在能遼東壓着
三國時期“七進七出”的戰神不是趙雲?文鴦為
崇禎皇帝是怎麼葬送掉大明朝的?一個性格缺陷
她是唐朝的平陽公主 一個能打江山的女將軍
太子李賢:集萬千榮譽與不幸於一身終不得善終
普京身高多少? 俄羅斯總統普京身高174cm
揭祕:戰國名醫扁鵲究竟師承何處?
高仙芝之死對大唐影響是什麼?影響有多大?
中秋節是農曆幾月幾號?中秋節介紹
武則天因這人一句話 竟然把江山還給了李家
南京“三山街”為何有名沒街?曾是著名殺人刑
不幹活卻又獨攬大權 慈禧是如何做到的?