唐代詩人劉禹錫《西塞山懷古》原文、譯文註釋及賞析
本文已影響1.38W人
本文已影響1.38W人
《西塞山懷古》唐代詩人劉禹錫所作,下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。
西塞山懷古
劉禹錫 〔唐代〕
王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。(王濬 一作:西晉)
千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。
人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
今逢四海爲家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
譯文及註釋
譯文
王濬的戰艦沿江東下離開益州,顯赫無比的金陵王氣驟然失色。
千丈長的鐵鏈沉入江底,一片降旗掛在石頭城頭。
東吳滅亡以後,在金陵建都的王朝都先後滅亡,如今的西塞山依舊緊靠長江。
從今以後天下歸爲一同,故壘蕭條長滿蘆荻秋風颯颯。
註釋
西塞山:位於今湖北省黃石市,又名道士洑,山體突出到長江中,因而形成長江彎道,站在山頂猶如身臨江中。
王濬:晉益州刺史。一作“西晉”。益州:晉時郡治在今成都。晉武帝謀伐吳,派王濬造大船,出巴蜀,船上以木爲城,起樓,每船可容二千餘人。
金陵:今南京,當時是吳國的都城。王氣:帝王之氣。黯然:一作“漠然”。
千尋鐵鎖沉江底:東吳末帝孫皓命人在江中軒鐵錐,又用大鐵索橫於江面,攔截晉船,終失敗。尋:長度單位。
一片降幡(fān)出石頭:王濬率船隊從武昌順流而下,直到金陵,攻破石頭城,吳主孫皓到營門投降。
人世幾回傷往事:一作“荒苑至今生茂草”。
枕寒流:一作“枕江流”。
今逢:一作“從今”。
“四海爲家”兩句:如今國家統一,舊時的壁壘早已荒蕪。
賞析
此詩懷古傷今。前四句,寫西晉滅吳的歷史故事,表現國家統一是歷史之必然,闡發了事物興廢決定於人的思想;後四句寫西塞山,點出它之所以聞名,是因爲曾經是軍事要塞,而今山形依舊,可是人事全非,拓開了詩的主題。
公元280年(西晉太康元年),晉武帝司馬炎命王濬率領以高大的戰船“樓船”組成的西晉水軍,順江而下,討伐東吳。詩人便以這件史事爲題,開頭寫“樓船下益州”,“金陵王氣”便黯然消失。“下”:一有符合地理形式,由上游向下遊進軍,符合歷史事實的意思;又有西晉攻下了東吳的意思。“收”字寫出了東吳的望風披靡。益州金陵,相距遙遙,一“下”即“收”,何其速也!兩字對舉就渲染出一方是聲勢赫赫,一方是聞風喪膽。
“沉”、“出”寫出了戰事及結果,細膩傳神的點出。從形象上看,一橫一豎,一下沉一高揚;從色彩上看,一邊是晉軍燒燬鐵鎖的沖天火光,一邊是投降的白旗;從氣氛上,晉軍得勝趾高氣揚,東吳兵敗無限悽慘。在對比中寫出了戰爭雙方的強弱,更寫出了勝利者那種摧枯拉朽、咄咄逼人,而失敗者黯然失色,倉皇逃竄的神態, 孫吳政權日薄西山的頹勢和潰敗的醜態。
詩的前四句,洗煉、緊湊,在對比之中寫出了雙方的強弱,進攻的路線,攻守的方式,戰爭的結局。它只用第一句詩寫西晉水軍出發,下面就單寫東吳:在戰爭開始的反映,苦心經營的工事被毀,直到舉旗投降,步步緊逼,一氣直下。人們不僅看到了失敗者的形象,也看到了勝利者的那種摧枯拉朽的氣勢。可謂虛實相間,勝敗相形,巧於安排。
詩人在剪裁上頗具功力。他從衆多的史事中單選西晉滅吳一事,這是耐人尋味的,因爲東吳是六朝的頭,它又有頗爲“新穎”的防禦工事,竟然覆滅了。照理後人應引以爲鑑,其實不然。所以寫吳的滅亡,不僅揭示了當時吳王的昏聵無能,更表現了那些後來者的愚蠢,也反映了國家的統一是歷史的必然。其次,詩人寫晉吳之戰,重點是寫吳,而寫吳又着重點出那種虛妄的精神支柱“王氣”、天然的地形、千尋的鐵鏈,皆不足恃。這就從反面闡發了一個深刻的思想,那就是“興廢由人事,山川空地形”(劉禹錫《金陵懷古》)。可見如此剪裁,就在於它能完滿地表現其主題思想。
清代屈復認爲此詩第五句甚妙。不過應該指出,若是沒有前四句豐富的內容和深刻的思想,第五句是難以收到如此言簡意賅的效果。第六句“山形依舊枕寒流”,山形,指西塞山;寒流,指長江,“寒”字和結句的“秋”字相照應。詩到這裏才點到西塞山,但是前面所寫並沒有離題。因爲西塞山之所以成爲有名的軍事要塞,之所以在它的身邊演出過那些有聲有色載入史冊的“活劇”,就是以南北分裂、南朝政權存在爲條件的。因此前面放眼六朝的興亡,正是爲了從一個廣闊的歷史背景中引出西塞山,從而大大開拓了詩的境界。詩人不去描繪眼前西塞山如何奇偉竦峭,而是突出“依舊”二字,亦是頗有講究的。山川“依舊”,就更顯得人事之變化,六朝之短促,不僅如此,它還表現出一個“江山不管興亡恨,一任斜陽伴客愁”(包佶《再過金陵》)的意境。這些又從另一個角度對上一句的“傷”字作了補充。
第七句宕開一筆,直寫“今逢”之世,第八句說往日的軍事堡壘,如今已荒廢在一片秋風蘆荻之中。這殘破荒涼的遺蹟,便是六朝覆滅的見證,便是分裂失敗的象徵,也是“今逢四海爲家日”、江山一統的結果。懷古慨今,收束了全詩。全詩借古諷今,沉鬱感傷,但繁簡得當,直點現實。
劉禹錫的這首詩,寓深刻的思想於縱橫開闔、酣暢流利的風調之中,詩人好像是在客觀地敘述往事,描繪古蹟,其實並非如此,劉禹錫在這首詩中,把嘲弄的鋒芒指向在歷史上曾經佔據一方、但終於覆滅的統治者,這正是對重新擡頭的割據勢力的迎頭一擊。當然,“萬戶千門成野草,只緣一曲《後庭花》”(劉禹錫《金陵五題·臺城》),這個六朝覆滅的教訓,對於當時驕侈腐敗的唐王朝來說,也是一面很好的鏡子。
創作背景
這首詩是劉禹錫於公元824年(唐穆宗長慶四年)所作。是年,劉禹錫由夔州(治今重慶奉節)刺史調任和州(治今安徽和縣)刺史,在沿江東下赴任的途中,經西塞山時,觸景生情,撫今追昔,寫下了這首感嘆歷史興亡的詩。
唐代詩人張祜《縱遊淮南》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張祜《題金陵渡》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《湘江曲》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張祜《題鬆汀驛》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《聞雁》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張籍《徵婦怨》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《夜到漁家》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人李商隱《錦瑟》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《簡盧陟》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《閒居寄端及重陽》原文、註釋譯文及賞析
狼全文翻譯及原文註釋
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
唐代詩人韋應物《東郊》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人黃庭堅《登快閣》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《夏花明》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《幽居》原文、註釋譯文及賞析
西塞山懷古賞析
唐代詩人黃庭堅《清明》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《觀田家》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張祜《雨霖鈴》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《詠露珠》原文、註釋譯文及賞析
秋詞唐劉禹錫古詩 秋詞唐劉禹錫古詩原文
唐朝文學家劉禹錫被稱“詩豪”的原因是什麼?
《紅樓夢》裏薛姨媽是個怎麼樣的人?薛姨媽的行爲對王夫
《滿江紅,點火櫻桃》一詞的作者是誰?這首詩詞的原意是什
源氏物語的結局是什麼?最後講了什麼內容?
《大江大河2》女主角楊採鈺的表現怎麼樣?爲何備受好評?
郭子儀手握大權,皇帝爲什麼從來不猜忌他?
乾隆下江南是爲了探望母親?還是另有目的
古代女子偷情爲何都是自帶枕頭?竟是因爲這個
玄武門之變發生之前,太子和秦王雙方的實力如何?
帝乙爲什麼傳位給紂王?帝乙有何考量?
西楚霸王項羽生世之謎:項羽的父親是項少龍?
揭祕歷史:崇禎在龍案上結結實實寫下了哪句話
《紅樓夢》薛寶釵是如何利用邢岫煙的隱私,來給自己鋪路
商鞅變法的核心內容是什麼?帶來了怎樣的影響?
范成大最著名的十首詩是什麼?是什麼內容?
巴基斯坦婚俗竟讓新郎新娘手捧花圈完成儀式