太平廣記·卷七十九·方士·賈籠具體內容是什麼?如何翻譯?
本文已影響1.11W人
本文已影響1.11W人
《太平廣記》是中國古代文言紀實小説的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材於漢代至宋初的紀實故事為主的雜著,屬於類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書於宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來本站小編就給大家帶來相關介紹,希望能對大家有所幫助。
太平廣記·卷七十九·方士·賈籠
【原文】
穆質初應舉,試畢,與楊憑數人會。穆策雲:“防賢甚於防奸。”楊曰:“公不得矣,今天子方禮賢,豈有防賢甚於防奸。”穆曰:“果如此是矣。”遂出謁鮮于弁,弁待穆甚厚。食未竟,僕報雲:“尊師來。”弁奔走具靴笏,遂命徹食。及至,一眇道士爾。質怒弁相待之薄,且來者是眇道士,不為禮,安坐如故。良久,道士謂質曰:“豈非供奉官耶?”曰:“非也。”又問莫曾上封事進書策求名否,質曰:“見應制,已過試。”道士曰:“面色大喜。兼合官在清近。是月十五日午後,當知之矣,策是第三等,官是左補闕。故先奉白。”質辭去。至十五日,方過午,聞扣門聲即甚厲,遣人應問。曰:“五郎拜左補闕。”當時不先唱第三等便兼官,一時拜耳,故有此報。後鮮于弁詣質,質怒前不為畢饌,不與見。弁復來,質見之,乃曰:“前者賈籠也,言事如神,不得不往謁之。”質遂與弁俱往。籠謂質曰:“後三月至九月,勿食羊肉,當得兵部員外郎,知制誥。”德宗嘗賞質曰:“每愛卿對揚,言事多有行者。”質已貯不次之望,意甚薄知制誥,仍私謂人曰:“人生自有,豈有不吃羊肉便得知制誥,此誠道士妖言也。”遂依前食羊。至四月,給事趙憬忽召質雲:“同尋一異人。”及到,即前眇道士也。趙致敬如弟子禮,致謝而坐。道士謂質曰:“前者勿令食羊肉,至九月得制誥,何不相取信,今否矣,莫更有災否,曰,有厄。”質曰:“莫至不全乎?”曰:“初意過於不全,緣識聖上,得免死矣。”質曰:“何計可免?”曰:“今無計矣。”質又問:“若遷貶,幾時得歸?”曰:“少是十五年。補闕卻回,貧道不見。”執手而別,遂不復言。無何,宰相李泌奏,穆質、盧景亮於大會中。皆自言頻有章奏諫。曰(明抄本無曰字)國有善,即言自己出;有惡事,即言苦諫,上不納;此足以惑眾,合以大不敬論,請付京兆府決殺。德宗曰:“景亮不知,穆質曾識,不用如此。”又進決六十,流崖州,上御筆書令與一官,遂遠貶。後至十五年,憲宗方徵入。賈籠即賈直言之父也。(出《異聞集》)
【譯文】
穆質初應舉,考試結束,與楊憑等數人相會。穆在策論中説:“防賢甚於防奸。”楊憑説:“你説得不對,當今天子正在禮待賢士,怎麼説防賢甚於防奸呢。”穆説:“果然這樣那就對了。”他們便出去謁見鮮于弁,鮮于弁待穆甚厚。飯還沒吃完,僕人報告説:“尊師來了。”弁急忙跑去穿上朝靴帶好笏板,然後命人撤掉飯菜。來人進屋後,原來是一個瞎老道而已。穆很惱火鮮于弁待他禮薄,而且來的又是個瞎道士,所以不向來人行禮,依然安坐不動。過了一會兒,道士對穆説:“您難道不是吃奉祿的官人嗎?”答道:“不是。”又問他曾經上封事進書策而求官祿沒有,穆説:“現正在應制,已經通過考試。”道士説:“你的臉色上有大喜。及第的同時,還要在天子身邊為官。本月十五日午後,你就知道了,策論是第三等,官位是左補缺,所以我先告訴你。”穆質告辭走了。到了十五日,剛過午,聽見敲門聲很響很急,打發人前去應對,報説:“五郎官拜左補缺。”當時,不先唱報“第三等”就是同時任了官職,要一塊兒拜接喜報,所以才有剛才那樣的報法。後來鮮于弁來見穆質,穆生氣那天沒讓他吃完飯,不與他見面。弁又來,質見了他,弁説:“前幾天那個道士就是賈籠,他料事如神,我們應該去拜見他。”質便與弁一塊兒去拜見。賈籠對穆質説:“後三月至九月,不要吃羊肉,你能得坐兵部員外郎職位,又有知制誥的官銜。”德宗皇帝曾經賞識穆質,説:“每愛卿對策,所説的事情多有可行的。”穆質已存在更大的希望,內心很看輕知制誥,私下裏對人説:“一個人該做什麼官天生就有這個運氣,哪有不吃羊肉便得知制誥的道理。這純粹是道士的妖言呀!”於是他又像過去一樣吃起羊肉來。到了四月,給事趙憬忽然召見穆質説:“咱倆共同去找一個異人。”到那裏一看,就是以前見過的那個瞎子道士。趙憬像弟子一樣致敬行禮,致謝之後方才落座。道士對穆質説:“以前不讓你吃羊肉,到九月能得制誥。為什麼不講信用?如今不同了,莫不是還有災禍嗎?對了,你有厄運!”穆質説:“不至於有生命危險吧?”道士説:“本來很危險,因為你認識皇上,才能免除一死呵!”穆質問道:“有什麼辦法可以避免?”答:“如今無計可施了。”質又問:“若遭貶遷,多長時間能夠回來?”道士説:“最少是十五年。補缺要回去,貧道不能看見。”於是與他握手告別,不再説什麼。沒過多久,宰相李泌奏稱:穆質和盧景亮在大會中,都説自己不斷有章奏進諫,國家有善政,他們就説是自己出的主意;有壞事就説是他們苦諫皇上不採納;這種做法定以迷惑眾人,應當以大不敬論處,請交給京兆府裁決斬殺。德宗説:“盧景亮我不瞭解,穆質我曾經相識,不要這樣對待他。”又進言打杖六十,流放崖州。皇上御筆親書命令給他一個官銜。於是把穆質往邊遠地方貶遷了。後來,到了十五年,憲宗皇帝才把他徵召入宮。賈籠就是賈直言的父親。
太平廣記·卷三十九·神仙·韋老師該如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷九·神仙·李少君具體內容是什麼?該如何翻譯?
太平廣記·卷七十一·道術·竇玄德如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十八·方士·符契元如何理解?具體內容是什麼?
太平廣記·卷四十五·神仙·瞿道士如何翻譯呢?具體內容是什麼?
太極拳説十要具體內容是什麼
太平廣記·卷七·神仙·李八百具體內容是什麼?如何翻譯呢?
太平廣記·卷七十六·道術·籌禪師具體內容是什麼?如何翻譯?
太平廣記·卷三十七·神仙·賣藥翁該如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷四十一·神仙·蕭穎士如何翻譯呢?具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十二·道術·騾鞭客如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十七·方士·張景藏如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷四十七·神仙·許棲巖如何翻譯呢?具體內容是什麼?
太平廣記·卷三十七·神仙·楊越公弟如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十五·道術·韓志和如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十一·道術·輔神通如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷十三·神仙·尹軌具體是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷七十七·方士·羅思遠具體內容是什麼?如何理解?
太平廣記·卷三十九·神仙·慈心仙人該如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷二十七·神仙·劉白雲如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十八·方士·茅安道具體內容是什麼?如何理解?
太平廣記·卷七十八·方士·王固原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷七十八·方士·王瓊如何理解?具體內容是什麼?
水十條具體內容 水十條內容是什麼
太平廣記·卷七十一·道術·董仲君如何翻譯?具體內容是什麼?
九個必須的具體內容是什麼?
太平廣記·卷七十六·道術·相骨人如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷六十一·女仙·班孟如何翻譯?具體內容是什麼?
太平廣記·卷十五·神仙·道士王纂具體內容是什麼?該如何翻譯?
太平廣記·卷七十六·道術·張子信如何翻譯?具體內容是什麼?
西遊記十九回主要內容是什麼
五陰七手十三法的具體內容是什麼
太平廣記·卷七十八·方士·駱山人如何理解?具體內容是什麼?
傑出的國際主義戰士——漢斯·米勒
紅樓夢薛寶釵為何願意一直長住賈府不願搬走?
秦始皇為什麼容不下呂不韋?呂不韋收到了一封信就輕易自
美籍華裔女物理學家吳健雄的個人生活怎麼樣
年僅13歲便登上皇位 大權卻掌握在舅舅手中!
鄭和帶了什麼農作物回國?產生了什麼樣的影響?
水滸傳第七十二回:柴進簪花入禁院,李逵元夜鬧東京
崇文門與哈德門:一段歷史的記憶
秦始皇兵馬俑裏面是不是真人?
輔漢將軍是什麼官職?在蜀漢擔任這一職位的人是誰?
《姻緣大人請留步》上官雅的玉墜是哪裏來的?
《戰爭論》的基本原則:儘可能集中自己的兵力
朱高熾登基一年就死了 朱高熾的死亡原因是什麼
董永邂逅七仙女在河南還是湖北?名人之爭理不清
朱元璋承認幾百年前的免死鐵券,原因是什麼?