《月夜憶樂天兼寄微之》的原文是什麼?該如何理解呢?

本文已影響4.48K人 

月夜憶樂天兼寄微之

劉禹錫 〔唐代〕

今宵帝城月,一望雪相似。

遙想洛陽城,清光正如此。

知君當此夕,亦望鏡湖水。

展轉相憶心,月明千萬裏。

譯文

《月夜憶樂天兼寄微之》的原文是什麼?該如何理解呢?

今夜在這皇城中賞月,月光漫撒好似白雪鋪滿大地。

再想想洛陽城,清秀的風光也應是現在的一樣。

料想你也定當在這個晚上與我同賞一輪明月,也看到水面如鏡的湖水。

總是思念你的心,就像月亮的光即使相隔千里都能看的見。

劉禹錫

《月夜憶樂天兼寄微之》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

相關內容

熱門精選