溫庭筠冷門作賞析:《菩薩蠻·玉纖彈處真珠落》
本文已影響1.66W人
本文已影響1.66W人
下面小編帶來溫庭筠的《菩薩蠻·玉纖彈處真珠落》原文及賞析,感興趣的讀者和小編一起來看看吧!
菩薩蠻·玉纖彈處真珠落
(唐)溫庭筠
玉纖彈處珍珠落,流多暗溼鉛華薄。春露浥朝華,秋波浸晚霞。
風流心上物,本爲風流出。看取薄情人,羅衣無此痕。
註釋
①玉纖:纖纖玉手
②真珠:珍珠,喻眼淚
③鉛華:化妝品,搽臉的粉。
④春露:女子的眼淚
⑤浥:潤溼。
⑥秋波:女子的眼神。
白話譯文
纖纖玉手彈開處,美人之眼淚零落,淚多多濡溼臉上薄薄的鉛華粉。淚如春露潤溼早晨的花兒,眼如秋波浸潤晚霞。
風流是心上的寶物,眼淚本爲風流而灑。看那些薄情寡義之人,他們的羅衣上絕無淚痕。
賞析
此詞上片主要描寫女子落淚的情態。起句即入題,點明美人落淚:“玉纖”二字比喻女子纖細白嫩的手,引出她揮淚的動作;“真珠”類比女子眼淚,很是形象。次句寫女子淚水之多,沾溼了脂粉,沖淡了臉上的妝容,暗中透出女子內心的憂傷。接着,“春露”二句,進一步用比喻摹寫女子的眼淚:淚珠掛在腮邊,如春花上的晨露;淚眼潤溼了紅暈的面龐,如秋水映照着晚霞。下片緊承女子之淚寫她心中的哀怨。“風流”兩句說明淚是人的心靈的展現,直接展現女子的癡情。可是她的情感沒有迴應,所以說“看取薄情人,羅衣無此痕”。這就進一步說明了女子落淚的深層原因,遇上的是個負心人。這種表情達意,直言快語,非常直露,設喻也很淺易,與溫詞慣常的深婉曲折迥異。
李煜的冷門詞作:《菩薩蠻·銅簧韻脆鏘寒竹》
辛棄疾的詞作之一:賞析《菩薩蠻·書江西造口壁》
望江南賞析 望江南溫庭筠賞析
牛嶠的詞作賞析:《菩薩蠻·舞裙香暖金泥鳳》
辛棄疾詞作賞析:《菩薩蠻·金陵賞心亭爲葉丞相賦》
納蘭性德的傷春之作:《菩薩蠻·隔花才歇廉纖雨》
菩薩蠻李清照賞析
納蘭性德的詞作賞析:《菩薩蠻·闌風伏雨催寒食》
宋代詞人範大成的冷門作品:《菩薩蠻·湘東驛》
蘇軾的詞作賞析:《菩薩蠻·杭妓往蘇迓新守》
菩薩蠻黃鶴樓的賞析
納蘭性德詞作賞析:《菩薩蠻·春雲吹散湘簾雨》
李清照的詞作賞析:《菩薩蠻·歸鴻聲斷殘雲碧》
蘇軾詞作賞析:《菩薩蠻·迴文夏閨怨》
朱淑真的閨怨詞賞析:《菩薩蠻·山亭水榭秋方半》
秦觀的經典詞作賞析:《菩薩蠻·蟲聲泣露驚秋枕》
婉約中帶着豪放:賞析牛嶠的《菩薩蠻·玉爐冰簟鴛鴦錦》
北宋冷門詞人陳克之作:《菩薩蠻·赤闌橋盡香街直》
溫庭筠的故事 溫庭筠爲什麼放棄情人魚玄機
溫庭筠《菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇》:意脈連貫統一,情景交織互滲
海底兩萬裏段落摘抄賞析
溫庭筠《菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷》:此詞景以情牽,情隨境變
南唐後主李煜:《菩薩蠻·蓬萊院閉天台女》詞作賞析