《至德二載甫自京金光門》是哪位詩人的作品?這首詩詞的原意是什麼?

本文已影響2.08W人 

【原文】

此道昔歸順,西郊胡正繁。

至今殘破膽,應有未招魂。

近得歸京邑,移官豈至尊。

無才日衰老,駐馬望千門。

【註釋】

《至德二載甫自京金光門》是哪位詩人的作品?這首詩詞的原意是什麼?

⑴至德二載:公元757年。載,唐自玄宗天寶三年改“年”爲“載”,至肅宗乾元元年又改爲“年”。京:指長安。金光門:長安外城有三座門,中間一座叫金光門。間道:偏僻的小路。鳳翔:在今陝西,肅宗時一度改名西京,當時肅宗駐蹕於此。左拾遺,職司規諫君主,薦舉人才,屬門下省。移:這裏是貶降的意思。華州:今陝西華縣。掾:屬官的通你。這裏指當時降爲華州司功參軍。因出此門:浦起龍《讀社心解》雲:“華在東而出西面門,爲與親故別,親故有在西者也。”

⑵此道:指金光門。昔歸順:指至德二載投奔鳳翔時,長安西邊的胡騎正甚繁亂。歸順:指逃脫叛軍歸鳳翔,投奔肅宗。

⑶正:一作“騎”。胡:這裏指安祿山部隊。

⑷破膽:喪膽,驚駭。

《至德二載甫自京金光門》是哪位詩人的作品?這首詩詞的原意是什麼? 第2張

⑸未招魂:指活人的神魂,意謂推想叛軍佔據時,臣民神魂驚散之常,應有未招而不歸之魂。未,一作“猶”。

⑹近侍:指拜左拾遺。侍,一作“得”。京邑:指華州,因系畿縣,距京城長安不遠。

⑺移官:調動官職,指由左拾遺外放爲華州司功參軍。豈至尊,難道出自皇帝之意。豈,一作“遠”。

⑻千門:原指宮中的門戶,這裏借代宮殿,形容其建築宏偉,門戶很多。

【譯文】

當年由金光門這條路,去投奔鳳翔,長安西郊,到處是安史叛軍正作亂。

直到如今想起來,仍叫人心驚膽顫,有人神魂尚未招回,依然誠恐誠惶。

我拜近得左拾遺,回到了京畿地方,貶我華州掾,這旨意難道出自至尊。

算了吧,我這庸才已逐日衰老鬢蒼,告別長安,駐馬回望千門宮殿檐房!

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

相關內容

熱門精選