国语:晋语·献公作二军以伐霍 全文及翻译注释
本文已影响1.76W人
本文已影响1.76W人
《国语》是中国最早的一部国别体著作。记录了周朝王室和鲁国、齐国、晋国、郑国、楚国、吴国、越国等诸侯国的历史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(约前947年),下至智伯被灭(前453年)。包括各国贵族间朝聘、宴飨、讽谏、辩说、应对之辞以及部分历史事件与传说。那么下面本站小编就为大家带来关于晋语·献公作二军以伐霍的详细介绍,一起来看看吧!
十六年,公作二军,公将上军,太子申生将下军以伐霍。师未出,士言于诸大夫曰:“夫太子,君之贰也。恭以俟嗣,何官之有?今君分之土而官之,是左之也。吾将谏以观之。”乃言于公曰:“夫太子,君之贰也,而帅下军,无乃不可乎?”公曰:“下军,上军之贰也。寡人在上,申生在下,不亦可乎?”士对曰:“下不可以贰上。”公曰:“何故?”对曰:“贰若体焉,上下左右,以相心目,用而不倦,身之利也。上贰代举,下贰代履,周旋变动,以役心目,故能治事,以制百物。若下摄上,与上摄下,周旋不动,以违心目,其反为物用也,何事能治?故古之为军也,军有左右,阙从补之,成而不知,是以寡败。若以下贰上,阙而不变,败弗能补也。变非声章,弗能移也。声章过数则有衅,有衅则敌入,敌入而凶,救则不暇,谁能退敌?敌之如志,国之忧也。可以陵小,难以征国。君其图之!”公曰:“寡人有子而制焉,非子之忧也。”对曰:“太子,国之栋也。栋成乃制之,不亦危乎?”公曰:“轻其所在,虽危何害?”
士出语人曰:“太子不得立矣。改其制而不患其难,轻其任而不忧其危,君有异心,又焉得立?行之克也,将以害之;若其不克,其因以罪之。虽克与否,无以避罪。与其勤而不入,不如逃之。君得其欲,太子远死,且有令名,为吴太伯,不亦可乎?”太子闻之,曰:“子舆之为我谋,忠矣。然吾闻之:为人子者,患不从,不患无名;为人臣者,患不勤,不患无禄。今我不才而得勤与从,又何求焉?焉能及吴太伯乎?”太子遂行,克霍而反,谗言弥兴。
翻译
公元前661年,晋献公组建上、下两军。献公统领上军,太子申生统领下军去进攻霍国。军队出发前,士对诸位大夫说:“太子,是国君的继承人。恭敬地等着继承君位,怎么能有官位?现在国君分封给他土地,还给他安排了官职,这是把他当外人看待啊。我要向国君进谏来了解他的态度。”于是对献公说:“太子,是国君的继承者,而您却让他去统领下军,恐怕不合宜吧?”献公说:“下军,就是上军的副职。我统领上军,申生统领下军,不也是可以的吗?”士回答说:“下不可以作为上的副职。”献公问:“这是为什么?”回答说:“正副职的关系就像人的四肢一样,分成上下和左右,用来辅助心和目,所以才能经久使用而不劳倦,给身体带来好处。上肢的左右手交替举物,下肢的左右脚交替走步,轮流变换,用来服务于心和目,人所以才能做事,节制百物。如果下肢去引持上肢,或者上肢去引持下肢,就不能正常地轮流变换,破坏了与心和目的协调,那人就反而要被百物牵制,什么事能做得成?所以古代组建的军队,有左军有右军,缺了可以及时补上,列成阵势后敌方不知道有缺口,所以很少失败。如果以下军作为上军的副职,一旦出现缺口就不能变动补充,失败了也不能补救。没有表示进退的旗鼓指挥,军队是不能移动的。旗鼓的变化超过了规定的数目就会出现队形的空隙,有了空隙敌军就会乘虚而入,敌军突入后,形势就不吉利,想挽回失败已来不及了,谁还能击退敌军呢?敌军一旦得逞,是国家的忧患啊。所以变乱军制,只能侵凌小国,难以征服大国。请国君三思!”献公说:“我有儿子,并且已经为他编制了下军,用不着你担心。”士力谏说:“太子,是国家的栋梁。栋梁已成,却让他带兵,不也危险吗?”献公说:“减轻他的责任,虽然有危险,会有什么害处?”
士出来告诉众人说:“太子不能继承君位了。国君改变了他的职位却不考虑他的困难,减轻了他的责任却不担心他的危险,国君既已存异心,太子又怎能继承呢?他此行若能伐霍成功,将会因为得民心而被害;若不成功,也会因此而获罪。无论成功与否,都没有办法躲避罪责。与其辛辛苦苦出力而得不到国君的满意,还不如逃离晋国的好。这样国君得遂其愿,太子也避开了死亡的危险,而且将获得美名,做吴太伯,不也很好吗?”太子听到士的议论后说:“子舆为我考虑,可谓是忠心耿耿了。但是我听说:做儿子的,怕不顺从父亲的命令,不怕没有美名;做臣子的,怕不辛勤事奉国君,不怕得不到俸禄。如今我没有才能却得到跟随君父征伐的机会,还能要求什么呢?我又怎么能比得上吴太伯呢?”太子于是率军出征,打败了霍国回来,诽谤他的谗言更多了。
国语:周语·虢文公谏宣王不籍千亩 全文及翻译注释
国语:齐语·管仲佐桓公为政 全文及翻译注释
国语:鲁语·展禽使乙喜以膏沫犒师 全文及翻译注释
国语:周语·祭公谏穆王征犬戎 全文及翻译注释
国语:周语·单穆公谏景王铸大钟 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯饮南宫敬叔酒 全文及翻译注释
国语:周语·太子晋谏灵王壅谷水 全文及翻译注释
国语:鲁语·诸侯伐秦鲁人以莒人先济 全文及翻译注释
国语:周语·单穆公谏景王铸大钱 全文及翻译注释
国语:晋语·优施教骊姬远太子 全文及翻译注释
国语:晋语·秦荐晋饥晋不予秦籴 全文及翻译注释
国语:鲁语·叔孙穆子聘于晋 全文及翻译注释
国语:鲁语·臧文仲说僖公请免卫成公 全文及翻译注释
国语:鲁语·曹刿谏庄公如齐观社 全文及翻译注释
国语:齐语·桓公霸诸侯 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母论劳逸 全文及翻译注释
国语:齐语·管仲教桓公亲邻国 全文及翻译注释
国语:周语·单襄公论陈必亡 全文及翻译注释
国语:周语·邵公谏厉王弭谤 全文及翻译注释
国语:齐语·管仲教桓公足甲兵 全文及翻译注释
国语:鲁语·叔孙穆子不以货私免 全文及翻译注释
国语:周语·襄王拒杀卫成公 全文及翻译注释
国语:鲁语·里革断宣公罟而弃之 全文及翻译注释
国语:周语·晋羊舌肸聘周论单靖公敬俭让咨 全文及翻译注释
国语:周语·芮良夫论荣夷公专利 全文及翻译注释
国语:齐语·桓公为政既成 全文及翻译注释
国语:鲁语·孔丘非难季康子以田赋 全文及翻译注释
国语:齐语·桓公帅诸侯而朝天子 全文及翻译注释
秦始皇陵37年完工 万千长明灯为何永远不灭
关羽看得起的四个人分别是谁?诸葛亮也在内吗
《知否知否应是绿肥红瘦》盛维两个女儿的结局是什么
将弱小的吴国逐渐发展壮大,吴王阖闾是怎么做到的?
董卓是怎么被杀害的?与貂蝉有什么关系?
《在希望的田野上》9月15日晚间,在腾讯视频多集上线
八府巡抚和九门提督相比 哪一个官职更加厉害一些呢
只有一个老婆?史上哪个皇帝如此令人惊讶
曹真真的是窝囊废吗?真相是什么
于禁最受曹操器重,但却因为什么事情受到了敌视?
古代后宫的宫斗到底有多残酷?嫔妃争宠争斗害新人!
宋太祖之死真相:赵光义不是凶手却背千年黑锅
历史上周朝灭亡之后为何没有后人复国?原因是什么
明朝服饰:明代妇女的头饰
《红楼梦》贾家抄家的真相是什么?贾宝玉去讨饭了吗?