日本人為什麼總愛説花姑娘滴、大大滴?
本文已影響1.88W人
本文已影響1.88W人
不管你是不是抗日神劇的愛好者,也許你都會有這樣一個問題:為什麼抗日神劇中的高級軍官都只説日語,而那些走街串巷的低級日本軍官,卻每天只會哇啦哇啦的説:“大大滴有”、“花姑娘滴”和“你滴”呢?
那麼,歷史上的日本軍官來到中國之後,都是這樣與漢奸交流的嗎?
且聽小編細細道來。
原來,這樣的語言在歷史上是真實存在的,自1931年日本佔領中國東北到1945年抗戰結束期間,日本侵佔中國土地,並有大量的日本人湧進中國,這時候日本人就不可避免的要與中國人民,尤其是漢奸們打交道,語音不通自然成為了問題。
據史料記載,抗日戰爭期間,為了“促進”與中國人的交流,日本人曾在中國的佔領地區推行“皇民化教育”,主要教中國人説日語,但是,由於日軍在中國長期處於戰爭狀態,所以日語並沒有推行開來。
此時,日本的高級軍官自然是有高級的隨身翻譯,但是那些低級的日本小軍官就慘了,沒有翻譯,還要與中國漢奸交流,聽不懂彙報不明白情況還要被上級責罰,實在是有些難堪。但是,人還會被尿憋死了?於是乎,日本人和中國漢奸説着説着就產生了這種新的中介語言。而且還有了一個十分正規的名字,叫協和語。
這種協和語作為兩個人羣的臨時交流工具,與一般所説的語言相比,具有鮮明的特點。其中,最明顯的特點就是詞語比較簡單易懂,在使用的時候雙方都不會追求言語的豐富精確,目的就是讓對方聽懂就行。什麼不要”、“你的”、“我的”、“他的”、“買不買”、“多兒錢”、“幹活計”、“來”、“什麼”、“王八”、“沒有”之類的語言,因為簡單,都是協和語的首選。
此外,協和語受日語影響,出現了混亂不清的語法特徵,更多的在表達強調語氣、例如一句簡單的“你把這個給我”,用協和語表示就成了“你滴、這個、我滴”。這樣看來,抗日神劇中,日本人所説的“你滴、大大滴有、花姑娘滴”,而漢奸同時回答“這裏、花姑娘、大大滴有”,就可以合理的解釋了。
那麼,為什麼日本人不去學習漢語,反而只使用簡單的協和語呢?從歷史上來講,要麼是被征服者的文明程度遠遠超過征服者,征服者覺得應該主動學習。要麼是征服者人口數量極少,在長期傳承中慢慢同化。無論如何,改學被征服者的語言並不會發生在征服過程中。除此之外,還有一個原因,中國語言博大精深,日本人當然學不會了,就算要學短期內也絕對搞不定。
在日本戰敗之後,中國處決了大量的漢奸,這種中日雜交語言也就此消失了。現在想一想,當初的日本在中國的土地上,將漢語改成了如此難聽的雜交語言,還是真是拜咱們自己的漢奸所賜啊!如果當年的漢奸再使使勁兒,“花姑娘滴”、“大大有滴”豈不就成了我們的國語了?
揭祕中國古代五大毒藥 隨便一滴就要人命!
乾隆的一滴汗水滴在書上沒想到卻因此讓一場危機推遲四十年發生,震驚!
水滴刑是怎樣的?是否真的存在水滴刑?
為什麼叫黃花大姑娘
古人認親只有滴血認親一種方法嗎 滴血認親靠譜嗎
日本人為什麼總愛説花姑娘滴、大大滴?
花小豬跟滴滴的區別 花小豬跟滴滴的區別是什麼
血滴子的來歷是什麼?血滴子的原型是清朝的粘杆處嗎?
滴眼液屬於什麼垃圾?滴眼液是有害垃圾嗎?
為什麼説從日本人嘴裏説出支那或支那人,聽到者只有侮辱、絕望、悲憤?
滴滴總部位於哪裏?
世界上名刀排名,唐刀、日本刀、大馬士革刀第一花落誰家?
滴血認親 古代的親子鑑定 滴血認親靠不靠譜?
滴血認親準不準?古人滴血認親有幾分靠譜?
閩清著名保娘(陳靖姑、林紗娘、李三娘),專保婦女兒童
滿清十大殺人利器之首的血滴子究竟是什麼樣?
揭祕中國古代的七大毒藥 只需一滴便可要人命
二戰時期日本戰俘和蘇聯姑娘的愛情故事!為什麼蘇聯能夠允許他們結婚?
瀋陽皇姑屯的歷史傳説:命名源於一個叫桂花的姑娘
雍正之死,是被呂四娘用血滴子取了首級?
清朝真的有血滴子存在嗎?血滴子的形態是怎樣的?
花小豬跟滴滴的區別
解密:法國皇帝拿破崙如何利用閲兵操練軍隊?
揭祕歷史上的三次衣冠南渡,結果分別如何?
蔡倫的一生是什麼樣的?經歷了什麼?
演義中是如何描寫“諸葛亮智激周瑜”這段情
杜甫,作為李白的迷弟,曾創作了一首獨特的詩歌,原本是用來
深受武則天賞識的宋之問是個什麼樣的人?才華怎麼樣?
李君羨與武媚娘:歷史中的兩人關係探究
揭祕:宋江將扈三娘嫁給無賴王矮虎為何其不拒絕?
為什麼説夏侯惇是被低估的武將?驍勇善戰被拜入曹操麾下
清朝良妃竟然是固倫公主和察哈爾林丹汗的後代?
諸葛亮拒絕魏延奇謀的原因有哪些?是否與樂毅有關?
歷史上真實的鰲拜!剛正霸道是皇帝的心腹!
寧古塔在清朝有着怎樣的地位與作用?為什麼要將犯人流放
蒙恬和蒙毅最後的結局分別是什麼?他們過得怎麼樣?
三生萬物:三國演義中的智慧與哲學