國語:魯語·裏革論君之過 全文及翻譯註釋
本文已影響2.6W人
本文已影響2.6W人
《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯説、應對之辭以及部分歷史事件與傳説。那麼下面本站小編就為大家帶來關於魯語·裏革論君之過的詳細介紹,一起來看看吧!
晉人殺厲公,邊人以告,成公在朝。公曰:“臣殺其君,誰之過也?”大夫莫對,裏革曰:“君之過也。夫君人者,其威大矣。失威而至於殺,其過多矣。且夫君也者,將牧民而正其邪者也,若君縱私回而棄民事,民旁有慝無由省之,益邪多矣。若以邪臨民,陷而不振,用善不肯專,則不能使,至於殄滅而莫之恤也,將安用之?桀奔南巢,紂踣於京,厲流於彘,幽滅於戲,皆是術也。夫君也者,民之川澤也。行而從之,美惡皆君之由,民何能為焉。”
翻譯
晉國人殺了晉厲公,魯國防守邊境的官員把這個消息報告給朝廷,魯成公正好在朝堂上。成公聽到後説:“臣子殺了他的國君,是誰的過錯?”大夫們沒有人回答。裏革回答説:“這是國君的過錯。統治民眾的人,他的威嚴是極大的。喪失威嚴以至於被殺,他的過錯一定太多了。而且做國君的,應該治理民眾並糾正民眾的邪惡。倘若國君放縱自己的私心邪念而放棄了治理民眾的事情,民眾中間發生的邪惡沒有人去了解,就會使邪惡越來越多。倘若用邪惡的辦法治理民眾,政事就會敗壞而不能挽救。施行仁政又不肯專一到底,就不能支配民眾。民眾到了滅亡的地步也不去體恤,這樣還要國君做什麼?夏桀出逃到南巢,商紂王死在朝歌,周厲王被流放到彘地,周幽王在戲山身亡,都是由於過錯太多失掉威嚴的緣故。國君就好比養育民眾的川澤。君行而民從,好壞都由國君決定,民眾怎麼能無故弒君呢?”
國語:周語·富辰諫襄王以狄伐鄭及以狄女為後 全文及翻譯註釋
國語:周語·單穆公諫景王鑄大鐘 全文及翻譯註釋
國語:周語·邵公諫厲王弭謗 全文及翻譯註釋
國語:周語·西周三川皆震伯陽父論周將亡 全文及翻譯註釋
國語:周語·仲山父諫宣王料民 全文及翻譯註釋
國語:周語·襄王拒殺衞成公 全文及翻譯註釋
國語:周語·劉文公與萇弘欲城周 全文及翻譯註釋
國語:周語·單襄公論晉周將得晉國 全文及翻譯註釋
國語:周語·晉羊舌肸聘周論單靖公敬儉讓諮 全文及翻譯註釋
國語:周語·陽人不服晉侯 全文及翻譯註釋
國語:周語·鄭厲公與虢叔殺子頹納惠王 全文及翻譯註釋
國語:周語·祭公諫穆王徵犬戎 全文及翻譯註釋
國語:周語·景王問鐘律於伶州鳩 全文及翻譯註釋
國語:周語·密康公母論小丑備物終必亡 全文及翻譯註釋
國語:周語·單穆公諫景王鑄大錢 全文及翻譯註釋
國語:周語·王孫滿觀秦師 全文及翻譯註釋
國語:周語·賓孟見雄雞自斷其尾 全文及翻譯註釋
國語:周語·虢文公諫宣王不籍千畝 全文及翻譯註釋
世説新語·言語篇·第二則原文是什麼?怎麼翻譯?
哲學著作《墨子》:06章·辭過(2),原文、註釋及翻譯
國語:魯語·臧文仲説僖公請免衞成公 全文及翻譯註釋
國語:周語·仲山父諫宣王立戲 全文及翻譯註釋
世説新語·言語篇·第四則原文是什麼?怎麼翻譯?
國語:周語·太子晉諫靈王壅谷水 全文及翻譯註釋
世説新語·言語篇·第一則原文是什麼?怎麼翻譯?
國語:周語·襄王拒晉文公請隧 全文及翻譯註釋
國語:周語·邵公以其子代宣王死 全文及翻譯註釋
哲學著作《墨子》:06章·辭過(1),原文、註釋及翻譯
姜子牙沒本事被媳婦趕出門 離家出走當殺豬工
揭祕清朝最美的皇后孝賢純皇后:乾隆最愛的皇后
趙匡胤到底是不是被趙光義害死的?
明代《智囊(選錄) 》:上智部·趙普李沆陸九淵 全
董卓優勢那麼大,為何最後會失敗呢?
慶王李琮活了多少歲?李琮是什麼時候去世的?
秦國為何不在長平之戰後,乘勝追擊攻破趙國?
秦穆公的為政措施有哪些?為什麼能被認定為春秋五霸之一
成語“不恥下問”是什麼意思?背後有什麼典故
梁山五虎將討伐方臘只活下來一人,後帶兵抵抗金國
謀殺皇上被凌遲的妃子:行刑竟然大呼痛快
對馬海戰雙方軍艦對比,誰強誰弱?
三俠五義第一百三回:巡按府氣走白玉堂,逆水泉搜求黃金印
西遊記最後豬八戒只是被封為淨壇使者是為什麼?
揭祕乾隆皇帝風流成性 竟是因色鬼纏身?