成語“校人烹魚”出自哪裏?又有什麼典故呢?

本文已影響2.16W人 

【校人烹魚的出處】

昔者有饋生魚於鄭子產,子產使校人畜之池。校人烹之,反命曰:“始舍之,圉圉焉,少則洋洋焉,悠然而逝。”子產曰:“得其所哉!得其所哉!”校人出曰:“孰謂子產智,予既烹而食之,曰:‘得其所哉!得其所哉!’”故君子可欺之以方,難罔以非其道。

釋義:用花言巧語編造的謊言,常常使那些不瞭解實際情況的人上當。但如果能夠認真地做實際調查,那麼,騙人的伎倆就無法施展了!

【校人烹魚的故事】

成語“校人烹魚”出自哪裏?又有什麼典故呢?

從前有人向鄭國著名的政治家子產贈送活魚,子產命令管理池沼的小吏把魚養在水池中,小吏把魚做熟了,覆命說:“剛開始那些魚看起來很疲累的樣子,過一會就活潑的了,然後迅速游到深處去了。”子產說:“算是找到了應該到的地方,找到了應該到的地方啊!”

成語“校人烹魚”出自哪裏?又有什麼典故呢? 第2張

小吏出來就說:“誰說子產智慧?我既然已經做熟了吃掉,他還說:“找到了應該去的地方,找到了應該去的地方”

所以對君子可以用恰當有道的方法來欺騙他,但卻很難用不道的方法來迷惑他。

寓意:用花言巧語編造的謊言,常常使那些不瞭解實際情況的人上當。但如果能夠認真地做實際調查,那麼,騙人的伎倆就無法施展了!

相關內容

熱門精選